Aterrizamos en Melilla, una colonia (¿base militar?) española en suelo africano. Fue refrescante que, para variar, no había NADIE en el aeropuerto para recibirnos, así que pudimos llegar como cualquier hijo de vecino. Este cambio de situación duró poco para nosotros, los 10 miembros del Equipo de Base que seguimos esta ruta en lugar de ir a Tánger por barco, cuando tomamos tres taxis hasta la frontera. Después de una breve consulta con los guardias fronterizos, los taxis entraron directamente a la zona de frontera. Nuestro chofer nos dijo que jamás le habían dado permiso para conducir hasta allí. También fuimos objeto de un “control médico” que consistió en que los miembros entráramos a una habitación, de a uno, donde el doctor preguntaba “¿Ha estado enfermo últimamente?” y ¡eso era todo!
Marchamos físicamente, con banners y música ceremonial, cruzando la frontera – ¡primera vez que la Marcha realmente marcha atravesando una frontera!. Y ésta no es sólo una frontera entre dos países, sino entre la Unión Europea y un país africano musulmán. Espero que esta acción sea precursora de los tiempos por venir, cuando el mar Mediterráneo se convierta en un espacio abierto de alegría, expresando su rica herencia cultural, en lugar de ser la tumba de refugiados desesperados que se apiñan en pateras.
También entre los países africanos son comunes las disputas fronterizas, ya que las fronteras de este continente fueron impuestas por ladrones y asesinos europeos. Las potencias coloniales aprovecharon sus adelantos tecnológicos dejando de lado los valores y la dignidad humanos. En el mapa de Marruecos, vemos que en el desierto, la frontera simplemente desaparece y los caminos desaparecen en la nada, en la arena. La cuestión de la parte sur de Marruecos es mencionada a menudo en los discursos de las autoridades locales que nos reciben. No tengo suficiente conocimiento del tema y tal vez esté entendiendo mal, pero parece que el gobierno de Marruecos está promoviendo la autonomía de la región y desea resolver los conflictos en forma no violenta.
En todas partes nos reciben con una ceremonia del té. El té es una especie de mezcla de té verde y menta, con mucha azúcar. Y en todas partes nos ofrecen muchas masas dulces. Las comidas son enormes – la idea es no comer todo lo que nos ofrecen, a pesar de la tentación.
Se nos ha pedido paciencia y respetar el calendario y que lo hagamos aunque sea duro – hoy salimos de Oujda (cerca de la frontera con Argelia) a las 7 de la mañana y llegamos a Rabat (sobre la costa atlántica) a las 23 hs., donde nos reunimos con los otros 10 miembros del Equipo de Base proveniente de Tánger. El paisaje por donde pasamos es simple y desnudo, y el cansancio hace que que los restos de bolsas de plástico negro dispersas por el terreno circundante se conviertan en pájaros, serpientes y otras criaturas imaginarias.




thanks Juha and welcome in africa. We will follow you all step by step
big hug
claudie
[Translate]
Hi Juha,
Continuing to follow all these quite magnificent exploits and placing the reports on our Asia Forums (Asia-Pacific Humanist Forums)… just to let you know.
Big Hugs from Asia-Pacific
[Translate]
I’m so sorry, Juha Uski, ma Melilla and Ceuta are not Spanish colonies nor military bases. They are just Spanish cities in a different continent. You’ll find plenty of examples of this kind of situations all over the world. I know it may seem strange but there are many historical reasons that justify the fact that Ceuta and Melilla belong to Spain. I would like to know your opinion about Sahara, for instance. Congratulations on the March!
[Translate]
Hi! I have very little, nearly no knowledge on Moroccan history and especially little knowledge of the status of the particular two towns that reside in the coast of the Mediterranean. I’m not interested in disputes about words or their interpretations. Someone mentioned that there would be a military base in Melilla, which I do not know whether there is or not. Surely it was written in a misleading way since certainly the town is much more than a base in any case. I’ll erase that.
I do not have an opinion on Sahara since I do not have enough knowledge about it. I do not speak French or Arabic and thus many things are not so clear to me here.
[Translate]